miércoles, 28 de marzo de 2007

Muriendo por la boca

Cada vez que voy de lista, el Cosmos me tapa la boca por la vía rápida, me pone las pilas, y se mea de risa. Y lo hace sin tregua el muy cabrito. Yo que nunca había creído en lo del 'valor sentimental de los objetos' ayer pasé toda la mañana sufriendo porque había desaparecido el bolígrafo (glamurosísimo y maravillosísimo) que me regaló mi amiga Alfonsi en mi cumple. Y es que no se puede hablar, porque ya sabemos todos por donde muere el pez.

Cuando llegué por la mañana, el boli no estaba donde lo había dejado el día anterior... uuuuy es un poco chungo empezar a currar con semejante descarga de cortisol en sangre, por supuesto con cara de 'aqui no ha pasado nada' así que, como el chiste de la vitrocerámica, me dividí el cerebro en 4 zonas: una para trabajar, una para poner cara de estar trabajando, una para cabrearme y pensar dónde c. estará el boli como no aparezca se lía y una para decirle a esta última: 'que es un bolígrafo, que aunque haya desaparecido, no pasa nada de nada, no seas pija, no es para tanto'

Cada vez que me pongo farruca pensando 'yo nunca haría tal o pascual' 'yo nunca podría hacer lo que hace nosequien' 'yo patatín' o 'yo patatón' me veo a la vuelta de un golpe de destino haciendo tal o pascual. Tanto yo, yo, yo, para que el Cosmos me ponga en mi sitio y se ría un poquito de mi, no mucho, la verdad, lo justo para que aprenda y luego me vuelve a dar cancha. En el fondo la vida me mima, y sobre todo lo hace mas cuando menos parece que lo hace. Sería bonito pensar que alguien me acompaña y vela por mi, quiza sea asi o quiza no, pero pensarlo es bonito. Tambien es bonito pensar que mi vida es solo mia y que depende de mi el hacerlo mejor o peor, lo bueno y lo malo, lo que aprendo y las piedras con las que tropiezo mas de una vez.

Encontré el boligrafo antes de marcharme y casi me pareció oir una risa de fondo. Amparín, te quiero en parte por lo cabrona, somos así.

You can't always get what you want
You can't always get what you want
But if you try sometimes
you might find
You get what you need

(Traducción para la Ta ta:

Ha el favó de no ser tan pija
Ha el favó de no ser tan pija
Que perder un boli
No es para tanto
Hay que ver!)

2 comentarios:

  1. Cuidadito con los bolis perdidos que los carga el diablo. Que chorrada, es lo primero que se me paso por la cabeza. ;)

    ResponderEliminar
  2. Oye pues ahora va a resultar que soy una pija de m. pero yo soy muy recelosa con mis cosas, sobre todo si estan conmigo por un motivo concreto o me gustan especialmente.

    Alfonso que la tinta del boli no debe ser comestible, pero de ahi a que sea menenosa!!...

    :P

    Tata!! traduceme bien las cosas, no me engañes que te veo ehh

    ResponderEliminar